[identity profile] emmaco.livejournal.com posting in [community profile] queensthief
Following on from the MWT interview, I thought you guys might like to know one of the other Norton Award nominees is a MWT fan. Justine Larbalestier always says very nice things about our favourite books.

Date: 3/28/07 09:21 am (UTC)
From: [identity profile] emerald-happy.livejournal.com
How awesome! Go Megan!

Date: 3/28/07 04:31 pm (UTC)
From: [identity profile] checkers65477.livejournal.com
I’ve read the first two books, The Thief and Queen of Attolia, many times and King twice. They get better with every read. I hug them to my chest. I honestly can’t think of a better fantasy trilogy.

That is fabulous. Thanks for sharing, emmaco. It must be extra-gratifying when another author feels that way.

Date: 3/30/07 04:18 pm (UTC)
From: (Anonymous)
and extra-extra gratifying when it's the author of a book like Magic Lessons. I do love an author who rebels against the i-will-solve-everything-with-a-wave-of-my-magic-doohickey convention, especially when she uses some foreign word for doohickey, as she did in her SCI-FI wire interview.

mwt

Date: 3/30/07 04:32 pm (UTC)
From: [identity profile] checkers65477.livejournal.com
Ha. And that Sci-Fi Wire Doohickey Interview can be found here (http://www.scifi.com/scifiwire/print.php?id=40421).

foreign word for doohickey

Date: 3/30/07 10:32 pm (UTC)
From: [identity profile] peggy-2.livejournal.com
Emma - So is "doobalackie" the Australian word for "doohickey"?

I really like the word "doobalackie" and resolve to work it into conversation

Re: foreign word for doohickey

Date: 3/30/07 11:27 pm (UTC)
From: [identity profile] peggy-2.livejournal.com
Emma - Thanks for bringing Justine Larbalestier to my attention. Alex is finishing up the Naomi Novik dragon trilogy and quite enjoyed it (having read the three books in about, oh, 3 days). I hope the next one(s) are published in the US at some point. I am going to see about getting the Magic and Madness ones for him next.

You are a great resource for Books Of Interest To Teenage Boys!

Re: book recs

Date: 3/31/07 12:56 am (UTC)
From: [identity profile] peggy-2.livejournal.com
Thanks! They sound right up his alley.

Re: foreign word for doohickey

Date: 3/31/07 12:37 am (UTC)
From: [identity profile] checkers65477.livejournal.com
"littlies", "pressies" and "musos"

??? Translation, please?

Re: foreign word for doohickey

Date: 3/31/07 12:53 am (UTC)
From: [identity profile] peggy-2.livejournal.com
and "crumblies", which I personally am unfamiliar with but guess means old people?

?!?!?!?

That does not sound very respectful at all.

Re: foreign word for doohickey

Date: 3/31/07 02:55 pm (UTC)
From: [identity profile] checkers65477.livejournal.com
and "crumblies", which I personally am unfamiliar with but guess means old people?

Sounds like the title of Westerfeld's new book. :)

Re: foreign word for doohickey

Date: 4/6/07 01:24 am (UTC)
From: [identity profile] randimason.livejournal.com
I was under the impression they meant something vaguely cookie-like. (Forgive me, biscuit-like)

Aussies seem to have a habit of shortening words and ending them instead with -es or -os. Musicians = musos. Afternoon = arvo. And such.

Which doesn't explain how an outhouse becomes a dunny or a chicken a chook. Which might turn into a emu and kick your dunny down. But that's another story.

Re: foreign word for doohickey

Date: 4/6/07 02:24 am (UTC)
From: [identity profile] checkers65477.livejournal.com
And here I thought Aussies and Americans spoke the same language. Shows how much I know.

I just learned some cool new words. Kick your dunny down, indeed.

Re: foreign word for doohickey

Date: 4/6/07 02:41 pm (UTC)
From: [identity profile] randimason.livejournal.com
It's a little like what remains after four years of high school Spanish -- you may not keep enough to be fluent, but you can read the subway ads for legal services and beer.

Re: foreign word for doohickey

Date: 3/31/07 01:20 am (UTC)
From: [identity profile] peggy-2.livejournal.com
No. We use it in Wisconsin, and I expect it is used throughout the US.

What about you Brits out there? Are any of these words familiar to you?

Re: foreign word for doohickey

Date: 3/31/07 01:14 pm (UTC)
From: [identity profile] rowana.livejournal.com
We use thingamabob. Have never heard 'littles', 'pressies', or 'musos', or anyof the other words Emma mentioned being used. I thought Scott Westerfield made them up for his books. :)

Re: foreign word for doohickey

Date: 3/31/07 02:25 pm (UTC)
From: [identity profile] crazyviolin.livejournal.com
Are pressies presents? That's the only time I've heard it used.

Thingamabob. I love that word, except where I am it mutates to thingymabob. Very useful when you can't remeber a person's name. Like, for example, "Oh, Mrs Thingymabob gave us homework."

Never heard of the others though.

Date: 3/30/07 10:37 pm (UTC)
From: [identity profile] peggy-2.livejournal.com
Thanks for the link, Checkers!

* adds Justine Larbalastier's trilogy to book list *
Page generated Jan. 16th, 2026 04:07 pm
Powered by Dreamwidth Studios